PDF格式公众号回复关键字:ZKSZM005
原文
One day Sam and Jerry were going home from school. When on turning a corner, Sam cried out, “A fight! Let us go and see!”
“No,” said Jerry, “let us go quietly home! We have nothing to do with it and may get into t( 71 ).”
“You are a coward(胆小鬼)and afraid to go,” said Sam, and off he ran.
Jerry went s( 72 ) home,and in the afternoon went to school as usual. But Sam had told all the boys that Jerry was a coward, and they laughed at him a lot. Jerry had learned that sometimes it’s unnecessary to a( 73 ) with others and that he ought to be afraid of nothing but doing wrong.
A few days later,Sam was swimming with some schoolmates and suddenly he felt a sharp pain in the leg. He struggled and screamed for help, but there was no r( 74 ). The boys who had called Jerry a coward got out of the water as fast as they could, but they did not even try to help him.
Sam was fast sinking when Jerry threw off his clothes and sprang into the water. He r( 75 ) Sam just as he was sinking the last time. With great e( 76 ) and with much danger to himself,he brought Sam to the shore and thus saved his life.
Sam and his schoolmates were s( 77 ) to call Jerry a coward. They finally realized that he was braver than any of them. Never be afraid to do good, but always fear to do evil.
文章大意
有一天,萨姆和杰瑞放学回家的路上,在拐角处看到了一场打斗。萨姆兴奋地想去观看,但杰瑞建议他们安静地回家,因为他们与打斗无关,可能会惹上麻烦。萨姆嘲笑杰瑞是胆小鬼,然后跑掉了。杰瑞独自回家,下午照常上学,但其他男孩都嘲笑他是胆小鬼。杰瑞意识到有时候没必要和别人争论,他只应该害怕做错事。
几天后,萨姆和一些同学游泳时突然感到腿上一阵剧痛。他挣扎着呼救,但没有回应。那些曾经叫杰瑞胆小鬼的男孩们迅速逃离水域,甚至没有尝试帮助萨姆。当萨姆即将沉入水底时,杰瑞脱下衣服跳进水里,及时救起了他,自己却面临着巨大的危险。
萨姆和他的同学们都为曾经称杰瑞为胆小鬼而感到羞愧。他们终于意识到杰瑞比他们中的任何一个都要勇敢。永远不要害怕做好事,但要始终警惕做坏事。
解析
1 We have nothing to do with it and may get into t( trouble )
翻译
我们与这件事无关,可能会惹上麻烦
分析
get into trouble 固定搭配,表示 惹上麻烦
根据上下文,朋友说要去看打斗,杰瑞认为看打斗做不了什么,还可能惹上麻烦,所以填 trouble
2 Jerry went s( straight ) home,and in the afternoon went to school as usual.
翻译
杰瑞直接回家了,下午像往常一样去了学校
分析
根据句子结构,此处填副词,修饰went
根据上下文,Jerry没去其他地方,直接回家了,所以他填 straight (直接地)
3 Jerry had learned that sometimes it’s unnecessary to a( argue ) with others and that he ought to be afraid of nothing but doing wrong.
翻译
杰瑞明白了有时候没必要和别人争论,他只应该害怕做错事
分析
根据句子结构,此处填动词
根据上文提到,很多人笑他,结合生活应该是他自己认为没必要和别人去争论,所以填 argue (争论)
4 He struggled and screamed for help, but there was no r( response/reply ).
翻译
他挣扎着呼救,但是没有回应
分析
根据句子结构,此处缺少名词
根据上文,sam落水求救,没有人回应/回答他的求救,所以填 reply (回应) 或者response(回应 回答)
5 He r( reached ) Sam just as he was sinking the last time.
翻译
就在萨姆最后一次下沉时,他到达了他身边
分析
根据句子结构,此处缺少动词
在Sam最后一次下沉时,他到达了他身边救了他 ,所以填 reached (到达)
6 With great e( efforts ) and with much danger to himself,he brought Sam to the shore and thus saved his life.
翻译
他付出了巨大的努力,冒着极大的危险,把萨姆带到了岸边,从而挽救了他的生命
分析
根据句子结构,此处缺少名词
在水中救出了Sam,付出巨大努力,冒着很大危险,因此填 efforts ( 努力 )
7 Sam and his schoolmates were s( sorry ) to call Jerry a coward.
翻译
萨姆和他的同学们都为曾经称杰瑞为胆小鬼而感到抱歉。
分析
根据句子结构,此处缺少形容词
根据上下文之前称Jerry为胆小鬼,但做出了英勇求人的实践,而感到抱歉,因此填 sorry (某种原因而感到抱歉、难过或后悔)